<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>

<oai_dc:dc
    xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
    xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
    http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">

  <dc:title>Papeles del profesor Werner Hoffmann</dc:title>

      <dc:creator>Hoffmann, Werner (Strehlen, Polonia 1907 – Buenos Aires, Argentina 1989)</dc:creator>
  
      <dc:subject>Literatura</dc:subject>
      <dc:subject>Música</dc:subject>
      <dc:subject>Historia</dc:subject>
  
  <dc:description>Variedad de papeles han sido localizados entre las páginas de los libros personales que pertenecieron al profesor Werner Hoffmann: boletos de colectivo y tren, estampitas religiosas, estampillas postales, flores secas, señaladores, cartas, tarjetas, tiquets, recibos, el envoltorio de un caramelo, una foto carnet, solapas sueltas de libros, entre otros.
Algunos papeles dan testimonio de su trayecto como docente en la Universidad del Salvador. Encontramos una carta emitida por el Consejo de la Facultad de Historia y Letras convocando a Hoffmann a una reunión. Si bien la carta no tiene fecha, en el temario que propone a discusión, se menciona al Dr. Eduardo Casanova, lo que permite suponer que debe haber sido escrita entre 1960 y 1964.
Otro papeles nos cuentan sobre sus recorridos culturales, como por ejemplo el programa de un festival sobre música y teatro dedicado al artista Claudio Monteverdi celebrado por los Amigos del Libro el 21 de Mayo de 1947, tres tiquets de Platea del Teatro Nacional y una hoja con breves reseñas del año 1945 sobre la trayectoria de la bailarina y coreógrafa alemana Renata Schottelius, a quién Hoffmann probablemente haya ido a ver bailar.
Siendo Hoffmann de nacionalidad alemana se encontraron papeles manuscritos, mecanografiados e impresos en su lengua materna: una epístola firmada por &amp;quot;Johanna R. Gastell&amp;quot; fechada el 14 de agosto de 1961, otra carta mecanografiada emitida por la Biblioteca de la Universidad de Múnich con fecha 18 de septiembre de 1972. Un fragmento de un texto sobre la filosofía de Karl Jaspers. Dos programas que presentan una serie de conferencias dictadas por el propio Hoffmann sobre literatura y música (1949).
Varios manuscritos con referencias bibliográficas, cálculos numéricos, apuntes, resúmenes y anotaciones cuyo contenido no podemos interpretar porque está en alemán, pero nos permitimos presumir se vinculan con su labor como escritor. Dos dibujos de mapas de Europa. Uno en lápiz y otro en tinta, ambos con las referencias en alemán.
Hay papeles que testimonian sus lazos con la comunidad alemana en argentina, encontramos una entrada general para un festival benéfico organizado por el Comité de Damas Alemanas colaboradoras de la Cruz Roja Argentina celebrado el 11 de agosto de 1951; una tarjeta de salutación enviada por la Asociación Alemana para el fomento de las relaciones culturales con el extranjero, otra pequeña tarjeta firmada por el Sr. César Lizardi Ramos, expresando desos de felicidad por navidad y año nuevo (1961) y dos tarjetas de visita con los nombres de “Fran von Waldtausen” y “Oton Wachlin”.
También hemos hallado recortes de prensa en alemán, español e inglés. Hay artículos con reseñas, uno sobre la ópera de Guisseppe Verdi &amp;quot;Simone Boccanegra&amp;quot;. Otro sobre el libro &amp;quot;Die Galeere&amp;quot; de Bruno Erich Werner. Artículos con poesías: “Serenidad” de Juan Burghi y “Anochecer en la montaña” de Francisco N. Galvan. Artículos biográficos, por ejemplo los que mencionan al botánico y etnólogo alemán Georg Schweinfurth o al pintor español Francisco de Goya. Artículos sobre temas de arqueología que relatan el hallazgo en Egipto de manuscritos gnósticos en idioma copto, atribuidos a Santo Tomas fechados con lapicera los días 7, 9 y 10 de octubre de 1956.
Por último se han extraído de los libros muchos folletos y tarjetas de empresas editoriales alemanas, esto resulta lógico ya que la gran colección de libros, dónde se hallaron todos los documentos descriptos fueron impresos, publicados y/o editados en Alemania y Austria. Estos impresos eran colocados por las editoriales dentro de los libros al momento de iniciar su distribución o de realizar envíos por correo que, con el fin de publicitar las novedades en su catálogo, presentaban a través de volantes, listas de títulos acompañadas de un breve resumen, imágenes de todos los tomos que componían una nueva colección, retratos de un autor recientemente incorporado a la editorial o una tarjeta postal para que el cliente enviara su nuevo pedido. Se destacan numerosas editoriales alemanas: Ferdinand Enke (Stuttgart), Herder (Freiburgo), F. Bruckmann (Múnich), Deutscher Taschenbuch Verlag (Munich), Rainer Wunderlich (Wurtemberg), Vottorio Klostermann (Frankfurt), Carl Ueberreuter (Viena, Austria), Günther Neske (Pfullingen), Winkler (Munich), Alfred Kröner (Stuttgart), Carl Reissner (Dresden), Walter de Gruyter (Berlin), Atlantis (Zurich), Kösel (Munich), S. Fischer (Franfurt am main), Alfred Kröner (Stuttgart), Carl Hanser (Munich), Rowohlt (Hamburgo), Blauen Bucher (Königstein im Taunus), Philipp Reclam (Leipzig), Delphin (Múnich), Berliner Blätter (Berlin), Philipp Reclam (Leipzig), Günter Olzog (Múnich), Suhrkamp (Frankfurt am main), Ernst Klett (Stuttgart), Max Niemeyer (Tubinga), R. Piper (Múnich), Insel (Lipzig), Julius Hoffmann (Stuttgart).
Una tarjeta postal de las editoriales W. W. Norton (Nueva York), Payot (París) y Plon y Porta (Buenos Aires). Además de dos recibos de compra realizados en la librería “La Boutique” (Buenos Aires) y en “Hans Rohr Buchhandlung Antiquariat” (Zurich).</dc:description>

  
  
      <dc:date>1911-1972</dc:date>
  
  
      <dc:format>image/jpeg</dc:format>
      <dc:format>161 unidades documentales</dc:format>
  
  <dc:identifier>https://archivohistorico.usal.edu.ar/papeles-del-profesor-werner-hoffmann</dc:identifier>

  <dc:identifier>Hoffmann</dc:identifier>

  <dc:source></dc:source>

      <dc:language xsi:type="dcterms:ISO639-3">deu</dc:language>
      <dc:language xsi:type="dcterms:ISO639-3">spa</dc:language>
  
      <dc:relation>https://archivohistorico.usal.edu.ar/index.php/universidad-del-salvador-biblioteca-central-ricardo-furlong</dc:relation>
    <dc:relation>Argentina. Red de Bibliotecas de la USAL. Biblioteca Histórica</dc:relation>
  
      <dc:coverage>Alemania</dc:coverage>
  
  <dc:rights></dc:rights>

</oai_dc:dc>
